SEME Challenge #17

Samstag, 28. Mai 2011


Dieser Post enthält Werbung für embellishments.de.


Hier sind wir wieder mit einer neuen Stempeleinmaleins Challenge, die seit 2011 noch eine kleine Herausforderung mehr beinhaltet. Erst einmal aber vielen Dank an alle Teilnehmer unserer 16. Challenge. Wir freuen uns sehr, dass ihr mitgemacht habt. Unsere Sketches sammeln wir übrigens in einer eigenen Galerie hier auf dem Blog, so dass wir alle immer wieder darauf zurückgreifen können.

Bevor wir mit der neuen Challenge starten, möchtet ihr bestimmt wissen, wer die Gewinnerin der 16. SEME Challenge und somit des 10 Euro Gutscheins von Stempel-Phantasien ist?! Wir gratulieren Nancy (Kleine Stempelwunder) ganz herzlich! Bitte schicke uns eine E-Mail mit deinem vollständigen Namen und deiner Adresse.

Dieses Mal verlosen wir einen 10 Euro Gutschein von embellishments.de unter allen Teilnehmern der neuen SEME Challenge, den uns die liebe Sanne netterweise zur Verfügung gestellt hat.

Und nun zu der neuen Herausforderung! Zusätzlich zum Sketch gibt es seit 2011 auch immer noch eine Option! D. h. es wird ein bestimmtes Thema gestellt, welches aber als Option zu behandeln ist. Wer nicht mag oder kann, der muss das Thema also nicht aufgreifen. Wäre aber natürlich toll, wenn ihr es macht!

Die Option lautet heute: Charms.
Und hier ist der Sketch, um den es dieses Mal geht:


Ihr dürft den Sketch nach euren Vorstellungen abändern, aber man muss erkennen können, dass er die Grundlage für eure Karte war. Wenn eure Karten fertig sind, dann stellt ihr sie auf eurem Blog ein (wir würden uns freuen, wenn ihr in eurem Posting auch den Stempeleinmaleinsblog verlinken würdet) und schreibt einen Kommentar unter diesem Posting. In diesen Kommentar setzt ihr einen Link, der direkt zu eurem SEME Challenge Posting führt, damit jeder eure Karte sofort findet. Hierzu benötigt ihr den folgenden HTML Code, den ihr einfach abtippen und abwandeln könnt. Dann erscheint in eurem Kommentar nur ein Wort (Name)/Link zu eurem Posting.
An der Verlosung teilnehmen könnt ihr bis zum 24.06.2011!

Und hier sind die Inspirationen vom Team:



 






Read more...

Trifold Pocket Card

Samstag, 21. Mai 2011

Endlich Samstag - juchu! Wir sind wieder zurück mit einer neuen Ausgabe vom Stempeleinmaleins und haben heute die liebe Moni/Stempelgaudi zu Gast. Sie hat eine sehr schöne Anleitung für eine Trifold Pocket Card mitgebracht.
***
Finally Saturday - yahoo! We are back with a new issue of Stempeleinmaleins and today we welcome the lovely Moni/Stempelgaudi as our guest. She has a wonderful tutorial for a trifold pocket card for us today.

"In den letzten Tagen habe ich auf verschiedenen Blogs Karten in der Trifold-Pocket-Technik entdeckt. Meine Suche nach einer deutschen Anleitung blieb jedoch leider erfolglos. So entstand meine erste Trifold-Pocket-Karte nach der englischen Anleitung bei Splitcoaststampers.
***
During the last days I saw the trifold pocket technique on different blogs. My search for a German tutorial wasn't successful so I made my first one after the English tutorial over at Splitcoaststampers.
To all English speaking readers: As there already is a wonderful English tutorial over at Splitcoaststampers we won't translate Moni's tutorial into English. Please visit SCC to read all details about how to make a trifold pocket card.

Ich habe die Maße für die Karte so gewählt, dass die fertige Trifold-Pocket in einen normalen DIN C6-Briefumschlag passt.

Ihr braucht:
- 1 Bogen Dekopapier - 30 x 30 cm
- 1 Bogen weißes Papier - 120 g/m2
- Border-Punch "Floral Lace" - Martha Stewart
- Scallop-Circle-Punch - Stampin Up!
- Circle-Punch - Stampin Up!
- schmale Satinbänder
Schneidet die Einzelteile nach den nachstehend Maßen zu:
- Dekopapier = 1 x = 19 x 21,5 cm (Karten-Hülle)
- Dekopapier = 1 x = 3 x 23 cm (Banderole)
- weißes Papier = 1 x = 10 x 15 cm (Innenkarte)
(wenn ihr den oberen Rand der Karte punchen wollt, müsst ihr noch gut 1 cm dazu rechnen)
- weißes Papier = 1 x = 6,5 x 23 cm (wenn ihr einen anderen Border-Punch verwendet, macht am besten zuvor ein Probestück, damit der Abstand vom gestanzten Rand zum Dekopapier-Streifen auf der Banderole nachher nicht zu groß ist!)

Wir beginnen mit dem Dekopapier für die Karten-Hülle, auf dem zuerst die Rillen für die späteren Faltungen angebracht werden. In der Skizze habe ich die Maße für die Falzungen der Karte eingetragen.

Die gestrichelt dargestellten Bereiche (hier unten links und rechts) könnt ihr jetzt von eurem Papier abschneiden. Ich habe sie mit der Schere abgeschnitten, was bei den kurzen Schnitten gut funktioniert.

Dreht das Papier um und markiert nun am linken und rechten Außenrand - von oben gemessen - jeweils 5 cm.

Fixiert das Papier auf eurer Unterlage mit zwei wieder ablösbaren Klebepads (oder zwei Tesafilm-Röllchen mit Klebeflächen nach außen), damit nichts verrutscht, und legt an die beiden 5 cm-Markierungspunkte den Rand eines umgedrehten flachen Esstellers an. Haltet den Teller gut fest, damit er nicht verrutscht und zeichnet vorsichtig mit einem Bleistift - beginnend vom linken bis zum rechten Markierungspunkt - eine Bogenlinie. Entlang dieser Bogenlinie schneidet ihr anschließend den oberen Rand weg.

Mein Praxis-TIPP:

Ich habe mir eine einfachere Variante ausgedacht, weil ich mich mit der "Teller-Version" absolut nicht anfreunden konnte.

Klappt das Papier so zusammen, dass auf der rechten Seite Ecke auf Ecke exakt aufeinander liegen. Achtet unbedingt darauf, dass die linke Seite dabei NICHT geknickt wird ! Das zusammengelegte Blatt soll aber fest zwischen den Fingern der linken Hand liegen und darf nicht verrutschen. Jetzt nehmt ihr eine scharfe Schere, setzt diese an der 5 cm-Markierung der rechten Seite an und schneidet in einem großzügigen Bogen hinüber zur Eckenspitze auf der linken Seite!

Mit diesem Ergebnis war ich viel zufriedener, als mit der Teller-Variante.

Wenn ihr nicht ganz sicher seid, ob es gleich auf Anhieb klappt, versucht den Schnitt am besten zuerst ein paar Mal mit Schmierpapier. Ihr werdet sehen, der Schnitt mit der Schere geht viel leichter!

Voila! Hier ist also das mit der Schere geschnittene Papier. Der große Vorteil dieser Variante ist, dass die linke und die rechte Seite absolut identisch geschnitten sind !!

Anschließend wird das Papier zur Karte gefaltet. Klappt zuerst das rechte Kartenteil nach innen, dann folgt das linke Kartenteil, das ein wenig überlappt. Zum Schluss legt ihr das Fußteil nach oben um. Durch das außenliegende Fußteil wird verhindert, dass die Karte später beim Reinschieben in der Hülle "hakt".

Jetzt geht es an die Dekoration der Trifold Pocket Kartenfülle. Die Banderole aus weißem Papier habe ich beidseitig gestanzt und das zugeschnittene Dekopapier und das schmale Bändchen aufgeklebt. Für zwei Buttons habe ich bereits die Einzelteile gestanzt, gewischt und mit einem Glückwunsch bestempelt.

Ein Button kam auf die Vorderseite der Hülle, der zweite Button verdeckt die "Naht" der Borte auf der Rückseite der Karten-Hülle. Die Innenkarte habe ich ebenfalls am oberen Rand gestanzt und mit Bändchen versehen.

So sieht die fertige Trifold-Pocket-Karte aus.
Eure Moni"

Und hier sind die Trifold Pocket Karten vom Team:
***
And here are the trifold pocket cards from the team:







Lesezeichenvariante (die 3. Faltung ist nach innen geklebt)
***
bookmark version (I glued the 3rd folding to the inside)

Kathrin







Read more...

Embossing

Mittwoch, 18. Mai 2011

Heute haben wir eine ältere Anleitung für euch rausgekramt, sie ist aus 2004. Da es Embossingpulver aber noch zu kaufen gibt und Embossing eine schöne Technik ist, möchten wir uns heute dem (Heiß)Embossing widmen. Vielleicht kramt ihr ja eure Embossingsachen auch mal wieder raus ;)
***
Today we have an older tutorial for you, it's from 2004. Because you can still buy embossing powder and (heat)embossing is a beautiful technique we want to tell you something about it today. Maybe we can inspire you to emboss (again) ;)

Ihr braucht:
- ein Pigmentstempelkissen oder ein langsam trocknendes Stempelkissen (z. B. Versamark) oder  Embossingstifte
- einen Stempel
- Embossingpuder*
- eine Heißluftquelle (Heißluftfön oder Toaster)
***
You need:
- a pigment ink pad or another slow drying ink pad (e. g. Versamark) or embossing pens
- a stamp
- embossing powder*
- a heat tool (or toaster)

Nachdem ihr euch einen Stempel ausgesucht habt, betupft ihr diesen mit dem Pigmentstempelkissen oder einem zum Embossen geeigneten Kissen.
***
After you've chosen your image ink it up with a pigment ink pad or another ink pad which you can use to emboss.

Ich habe hier ein Top Boss Embossing Kissen genommen, welches leicht getönt ist. Es gibt Pigmentkissen in transparent (oder leicht getönt), aber auch in allen Farben! Ihr könnt genauso gut ein farbiges Kissen nehmen, je nachdem welche Farbe und Eigenschaft euer Embossingpuder hat.
***
I used a Top Boss ink pad here, it's transparent with a touch of light pink. There are transparent pigment ink pads (or with a touch of a color) and also normal colored pads! You can also use a colored ink pad but have to know which kind of embossing powder you do use.

Achtet bitte darauf, dass das Motiv vollständig abgestempelt ist, damit der Abdruck nach dem Embossen später auch vollständig zu sehen ist und embossed werden kann!
***
Please stamp your image and make sure that you got a good print (all lines) so that you will get a complete embossing result later!

Jetzt streut ihr euer Embossingpuder auf den feuchten Abdruck. Dieses "klebt" nun daran fest.
***
Now add your embossig powder to the wet print. It will "stick" on it now.

Nachdem ihr das Puder gut über dem ganzen Abdruck verteilt habt, könnt ihr das überschüssige Puder auf ein Extrablatt kippen...
***
After adding powder to each and every line you can tilt over the remaining powder to another sheet of paper...

 
... und von diesem dann wieder zurück in die Dose. So spart ihr Embossingpuder!
***
... and fill it back into the tin. This way you don't waste embossing powder!

Jetzt nehmt ihr euren Heißtluftfön (Heat Tool) und erhitzt das Pulver. Wer keinen Heißluftfön besitzt, kann auch einen Toaster benutzen. Wenn ihr das Puder über dem Toaster erhitzt, haltet das Motiv bitte so über den Toaster, dass ihr den Abdruck sehen könnt (also Motiv nach oben). Natürlich dürft ihr das Papier nicht zu dicht an den Toaster halten, sonst brennt es an!
***
Now take your heat tool and heat the powder. If you don't have a heat tool you can also use your toaster. If so, make sure that the image is on the upper side and don't hold the paper too close to the toaster because it can burn!

Wenn das Puder auf dem Stempelabdruck gummiert ist, ist der Vorgang beendet und ihr könnt die Heißluftquelle ausschalten. Fertig embossed sieht der Abdruck wie geprägt aus!
***
When the podwer gummed you can switch off the heat tool. The print looks embossed now!

Natürlich könnt ihr auch Motive embossen, die ihr danach colorieren möchtet. Am besten eignet sich hierzu ein schwarzes Stempelkissen und feines schwarzes oder transparentes Embossingpuder sowie Tombow ABT Stifte, Distress Inks oder andere Wasserfarben zum Colorieren.
***
Of course you can also use embossing powder when you want to color images. You need a black ink pad and fine black or transparent embossing powder as well as Tombow ABT pencils, Distress Inks or other water colors to color the image.

Sprüche sehen embossed natürlich auch sehr schön aus.
***
Embossed sentiments look wonderful, too.

Man kann auch mit Hilfe von Embossingstiften embossen. Mit diesen Stiften kann man entweder Stempel einfärben oder man schreibt einfach etwas mit den Stiften (welche eine dicke und eine feine Spitze besitzen) und embossed die Schrift danach.
***
You can also use embossing pens. There are different options, you can use the pens to ink the stamp or you can write something with them (they have a small and a big tip) and emboss it.


*Embossingpuder wird u. a. auch Sternenstaub genannt. Es gibt viele verschiedene Farben und auch verschiedene Typen. So gibt es z. B. deckende Farben (bei denen es total egal ist, welche Stempelkissenfarbe ihr verwendet, weil man nach dem Embossen nur die Farbe des Puders sieht) und transparente Farben (die beim Embossen durchsichtig werden und man deshalb eine geeignete Stempelkissenfarbe wählen sollte). Außderdem gibt es das Puder in fein und grobkörniger zu kaufen.
***
*you can buy embossing powder in many different colors and there are also different types of powder. There are opaque colors (here you can use any pigment ink pad color because after embossing you only see the powder's color) and transparent colors (here you have think about the right ink pad color because after embossing you can see the color). And there are different grain sizes.

Read more...

  © Blogger template Writer's Blog by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP