Einen wunderschönen Samstag Euch allen! Endlich Wochenende - und somit auch eine neue Ausgabe des Stempeleinmaleins. Diesmal mit der Anleitung für einen gift card holder. Hmm, "Geschenkkarten-Täschchen" wäre vielleicht eine passende Übersetzung. Aber Ihr könnt darin nicht nur die praktischen Gutscheinkarten im Scheckkartenformat verschenken, sondern auch Bargeld ist damit gut und hübsch verpackt. Und schnell gemacht ist sie auch noch.
Die Idee habe ich bei den
Splitcoaststampers gesehen. Da ich aber weiß, daß einige mit den amerikanischen Maßen - oder auch der englischen Sprache - nicht zurecht kommen, habe ich meine eigene Anleitung in Deutsch geschrieben und neben den Inch-Angaben auch die Zentimeter-Maße aufgeführt.
***
Happy saturday to all of you! The weekend has finally arrived - and with this also a new issue of Stempeleinmaleins. This week we are showing you how to make a cute gift card holder. But you can not only use it for those gift cards. It´s also a nice packaging for some money. And best is: this gift card holder is even fast made.I saw this at Splitcoaststampers. Since I know that some have problems using the american measurements I also added the centimeter measurements.Also, fangen wir an:
Schneidet einen Streifen Cardstock in der Länge 11" x 2 3/4" (27,9 x 7 cm). Ich habe doppelseitigen Cardstock verwendet, Ihr könnt aber auch gut einfarbigen Cardstock verwenden und ihn mit Motivpapier bekleben oder ihn bestempeln.
***
So, let´s get started:
Cut a strip of cardstock measuring 11" x 2 3/4" (27,9 x 7 cm). I used doublesided cardstock but you can also use normal cardstock and add some patterned paper or just create your own background by stamping on it.
Falzt diesen Cardstock bei 2 3/4", 3", 6 7/8" und 7 1/8" (6,9; 7,6; 17,4 und 18,1 cm).
***
Score the cardstock strip at 2 3/4", 3", 6 7/8" und 7 1/8" (6,9; 7,6; 17,4 und 18,1 cm).
Zum Dekorieren der Vorderseite benötigt Ihr drei Stück Cardstock oder Motivpapier in folgenden Größen:
2 1/2" x 3 1/2" (6,3 x 8,8 cm);
2 3/8" x 3 3/8" (6 x 8,5 cm);
2 1/4" x 3 1/4" (5,7 x 8,2 cm).
Dekoriert das kleinste Papier nach Eurem Geschmack und klebt die Lagen aufeinander.
***
To decorate the front of your folder you need three pieces of cardstock or patterned paper:
one 2 1/2" x 3 1/2" (6,3 x 8,8 cm);one 2 3/8" x 3 3/8" (6 x 8,5 cm);one 2 1/4" x 3 1/4" (5,7 x 8,2 cm).Decorate the smallest of these like you want to and put the layers together.
Nun geht es weiter mit dem Innenleben des Täschchens. Hier brauchen wir einen kleinen Umschlag, in den das Geld oder die Geschenkkarte gesteckt werden können. Schneidet hierfür ein Papier in der Größe 5 3/4" x 4 1/2" (11,4 x 14,5 cm) und falzt die lange Seite bei 1" (2,5 cm) und 3 1/2" (8,9cm) und die kürzere Seite bei 1" (2,5 cm). Schneidet dann entlang dieser 1"-Falzung das Papier so ab, daß Ihr einen Umschlag daraus kleben könnt (auf dem Bild sollte gut erkennbar sein, was ich hier zu beschreiben versuche):
***
Now we are going on with the inside of the folder. Here we need a little envie to put in the money or gift card. Cut a piece of paper measuring 5 3/4" x 4 1/2" (11,4 x 14,5 cm) and score the long side at 1" (2,5 cm) and 3 1/2" (8,9 cm) and the short side at 1" (2,5 cm). Now cut off the paper at this scoring line, leaving some paper to be able to put this together to an envie (just look at the picture, it should explain what I am trying to say here):
Nun könnt Ihr den Umschlag zusammenkleben.
Wenn Ihr noch eine extra Tasche für eine kleine Nachricht haben möchtet, könnt Ihr einen doppelten Umschlag herstellen, indem Ihr das Papier in der Größe 7" x 5 3/4" (17,8 x 14,5 cm) zuschneidet. Falzt dieses dann an der kürzeren Seite bei 1" und 3 1/2" (2,5 und 8,9 cm) und an der längeren Seite bei 3 1/2" (8,9 cm). Klebt das Papier dann zusammen und faltet es an der Falzung mittig zusammen.
***
Now you can glue the envie together.
If you want to have an additional envie for a little note you can also create a double envie by cutting your paper 7" x 5 3/4" (17,8 x 14,5 cm). Score the short side at 1" and 3 1/2" (2,5 und 8,9 cm) and the long side at 3 1/2" (8,9 cm). Glue the paper together and fold it in half at the scoring line.
Damit der Inhalt des Umschlages später gut herausgezogen werden kann, stanzt eine Öffnung an die offene Seite des Umschlages. Ich habe einen ovalen Stanzer verwendet, natürlich könnt Ihr auch eine Kreis oder jede andere Form verwenden.
***
To be able to get out the gift card or money punch a opening at the open end of the envie. I used an oval punch but of course you can also use a circle or every other shape you like.
Auch der Umschlag soll schön anzusehen sein und somit bekommt auch er etwas Deko. Schneidet dazu Papiere in folgenden Größen:
- 3 3/4" x 2 3/4" (8,6 x 6 cm);
- 3 1/8" x 2 1/8" (7,9 x 5,4 cm);
- 3" x 2" (7,6 x 5 cm).
***
Also the envie should look nice and so it get´s some decoration. Therefor you need three papers:
- 3 3/4" x 2 3/4" (8,6 x 6 cm);- 3 1/8" x 2 1/8" (7,9 x 5,4 cm);- 3" x 2" (7,6 x 5 cm).Verziert wieder das kleinste der Papiere, klebt die Lagen aufeinander und klebt sie dann auf den Umschlag. Vergeßt nicht, auch hier die Öffnung zu stanzen. Am besten geht das, wenn Ihr den Stanzer umdreht. Schiebt dann den Umschlag so weit in den Stanzer bis die Stanzlinie und der Rand des bereits ausgestanzten Umschlages genau übereinander liegen und stanzt durch die verbleibenden Lagen Papier. Anschließend könnt Ihr den Umschlag innen an Euren "folder" kleben.
***
Decorate the smallest paper, put the layers together and glue them to the envelope. Don´t forget to punch the opening here as well. This works best if you turn the punch around. Put the decorated envelope in the punch until the punch and the punched out lines of the envelope lign up and punch the remaining layers. Now you can glue the envelope to your folder.
Nun müßt Ihr nur noch die verzierte Front aufbringen, die gleichzeit auch den Verschluß bildet. Klebt dazu 3D Klebepads auf die Rückseite der oberen Schmalseite des Covers. Wenn Ihr das Motiv im Querformat benutzt dann klebt die Pads so, daß Euer Motiv am Ende nicht auf dem Kopf steht.
***
Now you only need to glue down the decorated front to your folder. This will also create the closing. Put some 3D glue pads to the back of the upper short side - or to the right side if you use a wider image.
Klebt das Cover nun mittig auf die längere der beiden Seitenlaschen. Zum Schließen schlüpft die kleinere der Seitenlaschen zwischen die größere und das Cover.
Fertig ist Euer kleines Geschenk.
***
Now fix the cover to the longer one of the side parts. To close the folder the smaller side will slip between the larger side and the cover.
You are done now!Hier habe ich noch einen gift card holder zu Weihnachten gebastelt, verziert mit einem kleinen Schneemann:
***
This is a gift card holder I made as a christmas gift, using a little snowman as decoration:
Diesen hatte ich mit zwei Umschlägen gestaltet, so daß ich ein kleines Extra-Kärtchen gebastelt habe. Statt der Verzierung habe ich dann hier nur einen "to - from" Stempel aufgebracht.
***
I made this one with a double envelope so I made an additional card. Instead of decorating the envelope I added a "to - from" stamp.Und hier noch ein weiteres Exemplar, ebenfalls mit zwei Innentaschen:
***
And here another christmassy one - also with a double envelope:
Ich wünsche Euch viel Spaß beim Nachbasteln und würde mich freuen, wenn Ihr einen Link zu Euren Werken "hinterlaßt".
***
I hope you have fun making your own gift card folder and would love you to leave a link to what you create.
Eure Kathrin aka Kruemel
Und hier noch die tollen Exemplare der anderen DT-Mitglieder:
***
And here are some gift card holders from the DT:
Read more...