Glücksbringer - Schrumpfis

Samstag, 26. Dezember 2009

Weihnachten ist fast vorbei und das Jahresende steht kurz bevor. Für diese Ausgabe des Stempeleinmaleins haben wir uns überlegt das Thema Glücksbringer aufzugreifen. Es gibt jede Menge Möglichkeiten, jedoch wollen wir uns heute auf Schrumpfis beschränken und euch zeigen wie man mit Schrumpffolie arbeitet.
***
Christmas is almost over and the end of the year is coming. In this issue we have the theme lucky charms for you. The options to make lucky charms are wide so we narrow it down to shrinks and how to work with shrink foil only.

Es gibt natürlich auch bei der Schrumpffolie wieder Unterschiede, ich persönlich habe bereits mehrere Folien getestet und bin am Ende doch bei der Folie von JudiKins geblieben und nutze am liebsten weiße Folie.
***
Of course there are many different shrinkfoils out there and I tested multiple foils. In the end I decided that my fave foil is the white JudiKins shrinkfoil.

Hier habe ich für euch eine Übersicht der Sachen erstellt, die ich benötige, wenn ich mit Schrumpffolie arbeite. Ihr braucht: Schrumpffolie, etwas zum Anrauhen der Schrumpffolie (in meinem Fall ist es ein Topfschwamm), ein Staz On Stempelkissen, einen Stempel, Stempelreiniger, Prismacolor- oder Polychromostifte, mindestens einen Pappwischer, eine Schere, einen Acrylklotz, einen Heißluftfön oder Backofen und ggf. Diamond Glaze/ 3D Lack, Stickles/GlitterGlue, Embellishments (Glöckchen, Perlen, etc.), Verbindungsringe, Handyband/ Schlüsselanhänger/ Broschenadel, eine Zange sowie eine Lochzange (in diesem Fall die Crop-a-Dile Zange).
***
Here I have a list of supplies and tools that I need when I'm working with shrinkfoil. You will need: shrinkfoil, something to sand the foil like a sponge to clean up jars, a Staz-On ink pad, a stamp, stamp cleaner, Prismacolor or Polychromo pencils, at least one paperstick, scissors, an acrylic handle, a heat tool or oven and if you want Diamond Glaze/3D paint, Stickles/glitter glue, embellishments (bells, beads, ...), connector rings, cell phone ribbons/key fobs/carabiners/brooch needles and a Crop-A-Dile.

Bevor ihr die Schrumpffolie bestempeln könnt, müsst ihr diese anrauhen. Ich nehme dazu einen Topfschwamm, den ich etwas fester über die Folie reibe. Ich rauhe immer gleich den ganzen Bogen Schrumpffolie an, dann habe ich die Arbeit nur einmal. Erst bewegt ihr den Topfschwamm horizontal, bis jede glatte Stelle verschwunden ist, dann reibt ihr mit dem Schwamm vertikal über die gesamte Fläche. Wenn ihr den Bogen fertig angerauht habt, entfernt bitte den entstandenen Staub, damit die Fläche wieder sauber ist.
***
Before you can stamp on the shrinkfoil you have to sand the surface. I take a metal sponge which you are usually using to clean up jars. I'm always sanding the whole sheet of foil until there is no glossy space anymore. Take off the dust after sanding your foil and working on.

So sollte eure angerauhte Folienoberfläche jetzt aussehen. Es handelt sich hierbei um ein Detailfoto.
***
This is how your foil should look like after sanding. It's only a detail pic.

Nachdem die Folie angerauht ist, könnt ihr nun euer Motiv aufstempeln. Ihr färbt euren Stempel ganz normal mit dem Staz On Kissen ein und stempelt das Motiv nun auf die angerauhte Seite der Schrumpffolie.
***
Now you can stamp your image to the foil. Use the Staz-On ink pad and stamp the image to the sanded side of the shrinkfoil.

Ob ihr einen Clear Stamp mit dem Staz On Kissen verwenden mögt, das bleibt euch selbst überlassen und ich übernehme natürlich keine Haftung, sollte sich der Stempel verfärben oder anderweitig reagieren. Ich hatte selber auch immer Angst, dass ich dem Clear Stamp schaden könnte, aber für mein Tutorial habe ich es einfach gewagt und es hat wunderbar funktioniert. Mit dem Staz On hält es einfach am besten! Nach dem Abstempeln habe ich den Stempel sofort mit dem Ultra Clean Clear Stamp Reiniger von Hero Arts gesäubert und der Stempel ist wieder wie neu!
***
You have to decide by your own if you want to use Staz-On inks or cleaner for your clear stamps. I don't tell you to do so and won't be liable for defects of your stamps if you do so and your stamps react. I was always afraid of using Staz-On for my clear stamps but for my tutorial I did it and the stamp still is okay! After stamping my image I used Hero Arts clear stamp cleaner (which I use for ALL my stamps) and the clear stamp looks like a new one! Please use rubberstamps if you are afraid to break your clear stamps, because the Staz-On is really the best ink pad for shrinkfoil!

Solltet ihr euch beim Abstempeln des Motives verstempeln (die Folie ist sehr glatt), nehmt ihr einfach Staz On Stempelreiniger und ein Küchenkrepp und wischt den schlechten Abdruck damit von der Folie. Die Stelle bitte GUT trocken wischen, damit ihr sie danach bestempeln könnt.
***
If your image isn't good (the foil is really slippery) take a cloth and some Staz-On cleaner to rub the bad print away from the foil. After that you have to dry the space really good to use the same space for another image again.

Jetzt geht es an die Coloration. Natürlich kann man die Schrumpffolie auch mit Aquarellstiften colorieren, allerdings habe ich damit bisher nicht annähernd so schöne Ergebnisse erzielt, wie mit den Prismacolor-/Polychromostiften.
***
Now you have to color the image. Of course you can also use watercolor pencils and others to color on shrink foil but I received my best results while using Prismacolor/Polychromo pencils.

Ich fange immer mit einem helleren Farbton an und setze die Schatten im Schritt danach. Ich coloriere die gesamte Fläche, die ich in dem Farbton haben möchte, mit dem Stift vor. Wie ihr seht, krümelt das ein bisschen. Die Krümel nehme ich mit einem Küchenkrepp auf.
***
I'm always starting with the lightest color. First I fill the whole space e. g. hair in the same color. You see that there are some crumbs, please take them off with a cloth.

In der zweiten Runde wische ich die helle Farbe mit dem Papierwischer und verteile sie gleichmäßig auf der Fläche. So sind später keine Striche mehr zu sehen.
***
Now I'm taking the paperstick and blend the color constantly to the hair space. Later you won't see any stripes anymore.

Im nächsten Schritt setze ich die Schatten mit dem dunkleren Farbton. Das macht sich nicht nur auf Karten, sondern auch auf den Schrumpfis gut! Auch hier kann es wieder ein bisschen krümeln, einfach wieder das Küchenkrepp nutzen.
***
I'm setting the shadows in the next step and use a darker color for them. I'm not using this technique only for my cards but also for my shrinks! There could also be some crumbs here, please take them off with a cloth again.

Und auch die Schatten verteile ich natürlich mit dem Papierwischer, so dass ich eine glatte Coloration ohne Striche erhalte.
***
Of course I'm also using the paperstick to blend the shadows so that I won't have any stripes in my colorations anymore.

So gehe ich jetzt mit allen Flächen des Motives vor, bis es komplett coloriert ist. Bitte achtet darauf, dass ihr die Papierwischer nach jedem Wechsel des Farbtons abschmirgelt, damit ihr nicht mit der vorigen Farbe in die neue Farbe wischt!
***
This is the way I'm coloring all the different spaces of my images. Please be sure to clean your paper sticks after blending a color every time so you won't have any colors you don't want to have.

Jetzt müsst ihr euch überlegen wofür ihr euren Schrumpfi braucht. Ich habe mich in diesem Fall für einen Schlüsselanhänger entschieden, das Motiv ausgeschnitten und am oberen Rand ein Loch für den Verbingungsring eingestanzt. Achtet darauf, dass das Loch nicht zu klein wird, damit ihr die Verbindungsringe auch nach dem Schrumpfen noch durchschieben könnt! Ihr müsst außerdem darauf achten, dass ihr genügend Rand um das Loch herum lasst, damit eure Anhänger nachher auch stabil sind!
***
Now you have to think about for what you will need your shrinks. Here I made a key chain that's why I cut out the image with a white edge and left a bigger space at the fairy's head where I cut out a hole. Please make sure that your holes are not too small and you will be able to add some connector rings to the finished shrinks! Please also take care that there is enough space around the hole so that the connector rings won't break out!

Wenn ihr z.B. einen Pin machen wollt, dann braucht ihr natürlich kein Loch, es sei denn ihr möchtet unter euren Schrumpfi noch etwas hängen. Ihr könnt auch Knöpfe schrumpfen, in diesem Fall müsst ihr natürlich zwei Löcher nebeneinander stanzen!
***
If you want to make a brooch you won't need a hole except if you want to let something hang down from it. You can also shrink buttons, here you will need two holes!

Jetzt geht es ans Schrumpfen! Es gibt nun zwei Möglichkeiten:
***
Now we are at the best step - shrinking! There are two options to shrink:

1.) Das Schrumpfen mit dem Heißluftfön
Wenn ich zwischendurch mal nur einen Schrumpfi brauche, dann greife ich auf meinen Heißluftfön zurück, da es einfach schneller geht. Ich habe hierfür ein altes Holzküchenbrett, welches ich beim Schrumpfen immer unterlege. Damit mein Schrumpfi nicht wegfliegt, pieke ich z. B. mit einer Prickelnadel in das Loch und halte es somit an der Stelle fest. Den Heißluftfön halte ich in einem Abstand von ca. 5 - 7 cm über den Schrumpfi. Euren Acrylklotz solltet ihr euch vor dem Schrumpfen bereit legen!
***
1.) Shrinking with a heat tool
When I only need one shrink or two I'm using my heat tool to shrink. I use an old wooden board to lay under my shrinks. I use my prickle needle to keep the shrink in place (otherwise it would fly away). Then shrink your foil. Please be sure that your acrylic handle is laying beside you!

2. Das Schrumpfen im Backofen
Wenn ich viele Schrumpfis auf einmal mache, dann nehme ich den Backofen. Diesen heizt ihr auf 130°C vor und legt die Schrumpfis auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech. Bitte keinen Rost verwenden! Am schnellsten geht es, wenn ihr den Backofen auf Oberhitze stellt und den Ventilator ausmacht. Sobald der Backofen heiß genug ist, schiebt ihr das Blech mit den Schrumpfis in den Backofen. Achtet darauf, dass ihr zwischen den Schrumpffolienteilen immer genug Platz lasst und legt euren Acrylklotz schonmal bereit.
***
2.) Shrinking in the oven
When I have a lot to shrink I'm taking the oven. You have to pre heat the oven (266 °F) and use baking paper please. Don't use a grate! The fastest way is using top heat and switching off the ventilator. As soon as the oven is hot enough you can put the shrinks into the oven. Please be sure that the shrinks aren't laying too closely together. You will need your acrylic handle soon so you should have it with you in the kitchen.

Egal, ob im Backofen oder per Hand, eure Schrumpfis verkrüppeln sich erstmal ordentlich! Beim Schrumpfen im Backofen dauert es eine Weile, bis diese Reaktion einsetzt. Keine Panik, das ist ganz normal ;) Die Schrumpfis werden nach einiger Zeit wieder glatt und wenn alles gleichmäßig geschrumpft und wieder glatt ist, sind eure Schrumpfis fertig.
***
It doesn't matter if you are shrinking by hand or in the oven some of the shrinks are looking really strange during shrinking. Please don't panic, this is normal ;) Shrinks are becoming plain again after some time and then your shrinks will be finished.

Jetzt ist eure Schnelligkeit gefragt. Mit dem bereit liegenden Acrylklotz drückt ihr jetzt all eure Schrumpfis richtig glatt. Auf dem Backblech passt ihr bitte auf, dass ihr euch die Hände nicht verbrennt! Auf dem Holzbrett müsst ihr aufpassen, dass die Schrumpfis, wenn ihr sie glatt drückt, mit der colorierten Seite nach oben liegen, ansonten könnte es sein, dass ihr auf der Oberseite eine Holzmaserung seht, was ziemlich unschön ist (ich spreche aus Erfahrung).
***
Now you have to be fast. I'm using a stamping handle to planish the shrinks again. But please take care that you won't burn your hands! If you are also using an old wooden board to shrink on (when using a heat tool) please make sure that the colored side is on top because otherwise it could happen that you have a wooden pattern into your image while you are planishing your shrinks.

Jetzt ist eurer Schrumpfi eigentlich schon fertig. Seht ihr, wie kräftig die Farben nach dem Schrumpfen geworden sind? Ich denke jedes Mal, dass man die Hautfarbe ja gar nicht sehen kann, aber doch! Wenn ihr eure Schrumpfis jetzt noch weiter bearbeiten möchtet, dann hängt ihr sie z.B. mit Verbindungsringen an Schlüsselanhänger, Handybändchen, etc. Hierzu benötigt ihr am besten eine Zange, mit der ihr die Ringe auf- und zubiegen könnt.
***
Now you are almost ready. Do you see how bright the colors are after shrinking? Every time I'm thinking that you won't see the skin color after shrinking but you will. If you want to work on with your shrinks you can make key chain pendants, cell phone charms, bracelet charms, .. with them. But you will need pliers to add some connector rings.

Einige Motive eignen sich ja perfekt dazu, um noch ein wenig Glitzer aufzutragen. Hierfür könnt ihr Stickles oder jeden andere Glitzerkleber nutzen. Jetzt ist Warten angesagt, denn erst wenn der Glitzerkleber getrocknet ist, könnt ihr weiterarbeiten.
***
Some images are perfect to add some glitter to. You can use Stickles for this. You can also use every other glitter glue but please wait until the glue dried before you will work on.

Um meinen Schrumpfis noch den letzten Schliff zu verleihen und sie kratzfest zu machen, trage ich (sobald der Glitzer getrocknet ist) 3D Lack auf. Hier müsst ihr darauf achten, dass keine Blasen auf der Oberfläche bleiben. Wenn bei mir Blasen entstehen, dann schiebe ich sie immer zur Seite weg, so dass ich am Ende eine Fläche nur aus 3D Lack habe. Am besten legt ihr euch für diesen Schritt ein Küchenkrepp unter euren Schrumpfi, damit ihr euch nicht die Unterlage einsaut. Nun heißt es wieder warten! Meistens trage ich den 3D Lack vor dem Schlafengehen auf, so dass ich am nächsten Tag fertige Schrumpfis vorfinde. So muss ich auch keine Angst haben, dass ich ausversehen nochmal rüberwische oder sowas!
***
To make my shrinks scratch-proof I'm adding some 3D paint (transparent) to them. Of course the glitter glue has to be dried for this! Please be sure that there aren't any bubbles after you added your 3D paint. If there are some bubbles just take a needle and move them over the sides so that you have a glossy surface. You should lay a cloth under your shrink before this! Now you have to wait until the 3D paint dried. As I'm only crafting in the evenings I'm always adding the 3D paint to my shrinks before I go to bed. In the morning everything iwill be dried and I don't have to be afraid that I will destroy my shrink!

Wenn der 3D Lack getrocknet ist, dann habt ihr wunderschöne Schrumpfis. Durch den Glanz ist der Anhänger sehr schön anzusehen und der 3D Lack dient ebenfalls als Schutzschicht gegen Kratzer.
***
When everything is dried you have beautiful shrinks.Through the 3D paint the shrink is shiny and protected against scratches.

Es gibt so viele Möglichkeiten niedliche Glücksbringer für Silvester herzustellen. Hier haben wir ein paar Beispiele für euch, die als kleine Geschenke an Silvester und überhaupt sicherlich gut ankommen werden:
***
There are so many ways to make cute lucky charms for New Year's Eve. Here are some examples for you that you could give away for New Year's Eve or other occasions:

Schlüsselanhänger/key chain - Jay Jay (2008)
Handyhänger/cell phone charms - Tanja
Jay Jay (2008)
(hier seht ihr mal wie unterschiedlich verschiedene Folien schrumpfen können)
***
(here you can see how different foils are shrinking)


Bettelarmbandcharms/bracelet charms - Jay Jay

und noch einige Schrumpfi-Ideen für euch...
***
and some more shrink-ideas for you...

Deko-Anhängerchen/decorations - Tanja

Schrumfpis auf Karten/shrinks on cards - Jay Jay (2007)
Knöpfe/buttons - Jay Jay (2007)

Pins - Jay Jay (2006)

Namenpins/name pins - Jay Jay (2005)

Moni hat wohl die beste Alternative überhaupt gefunden! Bedruckbare Schrumpffolie! Die Coloration ist 1A. Die Motive werden eingescannt und auf die Folie gedruckt, bevor man sie schrumpft. Eine gute Idee!
***
Moni perhaps found the best option! Printable shrinkfoil! The coloration is beautiful! You are scanning your images and printing them to the foil before shrinking. A good idea!

Solltet ihr noch Fragen zum Thema Schrumpfis haben, scheut euch bitte nicht diese zu stellen. Wie ihr an den Bildern seht, arbeite ich schon seit einigen Jahren mit Schrumpffolie und habe selbst auch viel getestet und probiert. Es braucht halt so seine Zeit bis man die für sich selbst geeignete Technik findet. Jede arbeitet anders und es gibt so viele Möglichkeiten!
***
If you still have questions about shrinks please ask. You can see on the pics that I'm working with shrinkfoil for some years now and I had to try and test alot. It takes time to find the right foil and technique. Everyone is working different and there are so many options!

Read more...

Frohe Weihachten/Merry Christmas

Donnerstag, 24. Dezember 2009

Wir vom Stempeleinmaleins wünschen euch ein frohes Weihnachtsfest im Kreise eurer Lieben!
***
We wish you and your beloved a very merry christmas!

Read more...

Stempeln auf Kerzen

Samstag, 19. Dezember 2009

Was wäre ein gedeckter Weihnachtstisch ohne Kerzen? Oder seid Ihr vielleicht noch auf der Suche nach einer schnell gemachten Kleinigkeit - für die Nachbarin, den Postboten oder...? Ich möchte Euch heute zeigen, wie Ihr auf Kerzen stempeln könnt.
***
You can use a lot of care for decorating your table - if there are no candles there will be something missing. Or probably you are on the look out for a fast and easy made treat - for your neighbour, the teacher, the mail man...? I want to show you how to stamp on candles.


Ihr braucht:
weißes Seidenpapier
Buntstifte
Stempelkissen oder Marker
etwas Backpapier
Heißluftfön
Kerze (Ihr könnt auch eine farbige Kerze nehmen, zu dunkel sollte sie aber nicht sein, da sonst das Motiv nicht mehr gut erkennbar ist)
***
You´ll need:
white tissue paper
pencils
ink pad or markers
some wax paper
heat gun
candle (you can use a colored one as well but make sure it isn´t too dark or your image won´t be seen well)

In allen englisch-sprachigen Anleitungen wird "tissue paper" verwendet - was laut Wörterbuch Papiertaschentücher sind. Nun, Ihr könnt auch damit stempeln (dann, wie bei der Serviettentechnik) nur die oberste Lage verwenden, colorieren ist damit aber nicht möglich und es kann passieren, daß die Tinte verläuft. Mit "tissue paper" ist Seidenpapier gemeint - das bekommt Ihr in Schreibwarenläden oder evtl. auch in Eurem Blumenladen.

Wenn Ihr Euch das Seidenpapier genau anschaut und mal mit dem Finger über die Oberfläche streicht, werde Ihr feststellen, daß die Seiten unterschiedlich sind: Eine Seite ist glatt, die andere etwas rauer. Stempelt auf die glatte Seite, sonst kann es passieren, daß die Tinte durch die Fasern verläuft.
***
If you have a close look at the tissue paper you´ll notice that it has different surfaces: it´s smooth on one side and a bit more raugh on the other. Use the smooth side to stamp on or your ink may bleed.

Stempelt Euer Motiv auf das Seidenpapier. Für ein buntes Motiv könnt Ihr den Stempel auch mit Markern einfärben, dann braucht Ihr nicht Colorieren.
***
Stamp your image on the tissue paper. For a colored image you can also color the stamp with markers so there won´t be any coloring needed.


Coloriert nun Euer Motiv. Ich verwende hierzu normale Buntstifte, da sie das Papier nicht aufweichen. Malt das Motiv ruhig kräftig aus denn die Farben werden beim Einschmelzen in die Kerze etwas blasser.
***
Now it´s time to color your image. I am using pencils here. Please notice that the colors will be lighter after melting your paper into the candle so make sure you use enough color.


Schneidet das colorierte Motiv aus. Hier braucht Ihr nicht sorgfältig zu sein - es ist sogar besser, wenn rund um das Motiv etwa 0,5 cm Papier stehen bleibt.
***
Cut around your image. No need to do this close to the outlines - it´s even better if you have some mm of paper left all around.


Legt das Motiv nun auf Eure Kerze und wickelt stramm einen Streifen Backpapier darüber. Macht den Streifen unbedingt lang genug, daß Ihr ihn am Ende wieder zusammenfassen könnt um die Kerze zu halten - sonst wird es sehr heiß an den Fingern! (Ich spreche aus schmerzhafter Erfahrung...LOL)
Nun erhitzt die Oberfläche mit dem Heißluftfön. Während des Erhitzens könnt Ihr sehen, daß sich die Oberfläche verändert - ähnlich wie beim Embossen. Sobald dies auf dem ganzen Motiv geschehen ist, schaltet den Fön aus. Dies dauert nicht lang, es soll nur eine dünne Schicht Wachs über dem Motiv liegen.
Zieht das Backpapier ab und drückt, falls nötig, den Rand der kerze mit dem Finger wieder glatt.
Ihr könnt das selbe Backpapier öfter verwenden, vergewissert Euch aber, daß keine Wachsreste an der Stelle kleben, die Ihr verwenden möchtet.
***
Now put the image on your candle and cover it with some wax paper. Make sure the wax paper ist big enough to be wrapped all around the candle and that you can use this to hold the candle - or you will burn yourself durint the melting process! (I know very good what I am talking about...LOL)
Heat the candle with your heat gun. You can see how the color of your image is changing even through the paper - like you would while heat embossing. If the color changed on the whole image turn off the heat gun. It won´t take a long time - we only want a thin coat of wax covering the image.
Pull of the wax paper and - if necessary - re-do the edges of the candle until it´s still warm by modelling it with your fingers.


Fertig ist Eure Kerze!
***
You´re finished - and have a beautiful decorated candle.


Eine schöne Dekoration für den Weihnachtstisch ist - fast - noch schneller gemacht:
***
It´s nearly even faster to create a beautiful decoration for your table:


Bringt ein kleines Motiv auf einem Teelicht auf, umwickelt es mit einem Streifen Papier und klebt es auf eine ausgeschnittene Form aus Cardstock. Noch eine Schleife und eine kleine Dekoration daran - voila. Dies ist auch wunderschön als kleines Geschenk.
***
Stamp a small image and bring it on the top of a tea light. Wrap it with a strip of designers paper and put it on some cardstock cut in any shape you want to. Add a little bow/ribbon and some decoration and - voila. This is also a cute little give away...

Unsere liebe Stampin'Piper hat heute bereits einen Beitrag zu weihnachtlicher Tischdekoration veröffentlicht, schaut euch den doch auch an, um eine richtig schöne Weihnachtsdeko inkl. Kerzen selbst zu machen.
***
Our lovely Stampin'Piper already wrote an issue about chrismassy table decorations today. So please also take a look at her posting to make yourself a wonderful christmas decoration incl. candles for your christmas celebrations.

Ich wünsche Euch allen einen schönen 4. Advent und vor allem ein wunderschönes und besinnliches Weihnachtsfest!
***
I am wishing all of you a wonderful holiday and a very merry christmas!

Read more...

weihnachtliche Tischdekoration

Hallo Ihr Lieben, es ist wieder Samstag und heute möchte ich Euch gern zeigen, wie Ihr Euch eine weihnachtliche Tischdekoration selbst machen könnt ...
***
Hello dears, it's saturday again and today I'd like to show you, how you can make a christmassy table decoration yourself ...

Für den kleinen Weihnachtsbaum braucht Ihr ein Stück Cardstock (14cm x 14cm oder 5,5“ x 5,5“), die Farbe ist nicht so wichtig. Ich habe weiß genommen und den Rand unten mit brauner Stempelfarbe gefärbt.
***
You need a piece of Cardstock (14cm x 14cm or 5,5" x 5,5") for the little christmas tree. The colour is your choice, you won't see as much of it. I chosed white cardstock and inked the egdes in brown.

Von dem Cardstock wird eine Ecke weggeschnitten, wie auf dem Bild zu sehen ist. Und dann wird das ganze zu einem Kegel geformt. Kleben müsst Ihr mit starkem Klebeband oder etwas ähnlich starkem.
***
You have to cut one of corners from the Cardstock as shown on the picture and form a cone with it. You have to use a strong adhesive.

Als nächstes benötigt Ihr Papierstücke (können auch übrig gebliebene Schnippsel sein). Ich habe mir von einem Bogen ca. 5 cm (2“) hohe Streifen gemacht und diese immer nach ca. 1 cm eingeschnitten.
***
You also need some pieces or scraps of paper. I made stripes with 5 cm (2") height and made cuts (approx. 1 cm or 3/8").

Das Papier wird dann über einen Stift o. ä. gezogen, damit es sich etwas einrollt, die Ränder habe ich auch mit Stempelfarbe eingefärbt.
***
Roll the paper with a pen or something for curling it, I inked the edges with brown.

Das Befestigen muss wieder mit einem starken Kleber erfolgen, da große Spannung aufgebaut wird.
***
Don't forget to use strong adhesive to glue the stripes safe.

Und nun werden die Papierstreifen auf den Kegel geklebt, beginnend von unten.
***
Now you can add your paper stripes, begin at the bottom.

So geht es weiter Lage für Lage …
***
One layer after the other ...

bis nur noch eine Spitze herausguckt…
***
until you can only see the top ...

Diese Spitze wird mit einem Kegel aus Papier abgedeckt. Wegen der Länge müsst Ihr sehen, wie viel Spitze noch übrig ist.
***
The top will be covered with a cone made from paper. You have to chose the length of it to fit your cone.

Und dann habt Ihr so ein Bäumchen, dass Ihr noch nach Lust und Laune verzieren könnt.
***
Now you have such a little tree which can be decorated like you want it.

Ich habe einen Stern aus Chipboard aufgesetzt, denn ich mit Glitter überzogen habe :)
***
I added a chip board star covered with glitter :)


Für den Tisch habe ich auch noch ein paar Platzkarten gemacht, die gleich einen kleinen Nachtisch mitbringen :)
***
I also made some place cards to decorate the table and serve a little dessert :)

Der Cardstock hat eine Größe von 9 cm x 10 cm, einfach in der Mitte gefaltet und 2 ca. 1 cm lange Einschnitte gemacht. Wie weit diese auseinander sein müssen, hängt von der Größe der Süßigkeit oder was auch immer ihr dort rein stellen möchtet, ab. Das eingeschnittene Stück wird nun auch nochmals gefaltet und kann dann heruntergedrückt werden und bildet eine Ablage.
***
The cardstock has a size of 9 cm x 10 cm (3,5" x 4"), folded in half and just made 2 about 1 cm (3/8") long incisions. How far apart they should be depends on the size of candy or whatever you want to put in there. The cutted piece is then folded again and also can then be pushed down and forms a shelf.


Dazu passend habe ich noch einfache schnelle Serviettenringe gestaltet. Hierzu braucht Ihr Cardstock in einer Länge von ca. 15 cm und 5,5 cm Breite. Die Ränder können mit einem Stanzer bearbeitet werden, Papier aufkleben und – ganz wichtig – starkes Klebeband nehmen, um den Ring zu schließen.
***
Matching this I've made simple quick napkin rings. This includes your cardstock needs in a length of 15 cm and 5.5 cm wide (6" and 2"). The edges can be punched, adhere the paper and take - that's very important - strong tape to close the ring.

Vielleicht habt Ihr ja Lust, Eure Weihnachtstafel noch etwas zu schmücken :)
***
Perhaps you even want to decorate your Christmas table :)



Read more...

  © Blogger template Writer's Blog by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP